Housing
Quels sont mes droits en matière de langue anglaise dans le droit canadien et québécois du logement ?
La Constitution canadienne confère aux provinces la responsabilité de toutes les questions de logement. Cela signifie que chaque gouvernement provincial est chargé d'établir ses propres règles et règlements concernant la location de logements.
Le Code civil du Québec et la Charte de la langue française (aussi connue sous le nom de « loi 101 ») précisent clairement que les baux d'habitation peuvent être rédigés dans une langue autre que le français si le propriétaire et le locataire y consentent.
Autres avis relatifs au bail qui peuvent être nécessaires, par exemple, lorsqu'il y a une augmentation de loyer, des réparations majeures à effectuer dans la résidence, ou lorsque le propriétaire souhaite reprendre possession de la résidence, doit également être rédigé dans la même langue que le bail.
Les formulaires standard pour les avis relatifs aux baux sont disponibles sur le Site Web de TAL.
Si un propriétaire ou un locataire n'accepte pas de rédiger le bail résidentiel en anglais, alors le bail et tous les autres avis liés au bail doivent être rédigés en français.Si le locataire ou le propriétaire souhaite absolument rédiger un bail d'habitation en anglais, il doit alors trouver une autre personne disposée à le rédiger en anglais.
Vous pouvez trouver des formulaires de bail résidentiel standard en anglais à l'achat dans la plupart des bureaux de poste et des pharmacies, ainsi que achat en ligne.
Si vous êtes propriétaire et qu'un contrat de location résidentielle est conclu verbalement (c'est-à-dire sans formulaire de bail écrit), vous devez alors remplir le Écriture obligatoire formez-le et remettez-le à votre locataire dans les 10 jours du début du bail verbal.
Un propriétaire peut-il refuser de me louer un logement si je ne suis pas francophone ou si je ne parle pas couramment le français ?
Discrimination fondée sur l'origine ethnique ou la langue est explicitement interdit par la loi du Québec Charte des droits et libertés de la personne.
En d’autres termes, un propriétaire ne peut pas refuser de louer un logement à un locataire potentiel simplement parce qu’il est anglophone ou parce qu’il n’est pas francophone (c’est-à-dire de langue maternelle française).
Si vous pensez être victime de discrimination fondée sur l’origine ethnique ou la langue, vous devez déposer une plainte auprès du Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse. Cliquez ici pour en savoir plus sur le dépôt d'une plainte.
Quelle institution supervise et résout les problèmes de droit au logement au Québec?
Anciennement connu sous le nom de Régie du logement jusqu'en 2020, le Tribunal administratif du logement (également appelé Tribunal administratif du logement ou TAL) est un organisme provincial qui supervise et résout les conflits impliquant des baux résidentiels.
Le TAL a le pouvoir de rendre des décisions sur de nombreux types de litiges en matière de logement, notamment :
- Renouvellements et modifications de baux;
- Reprise de possession d'une résidence par un propriétaire;
- Expulsion d'un locataire d'une résidence; et
- Cas où les obligations du bail ne sont pas remplies par le locataire ou le propriétaire (comme le défaut de réparer des problèmes majeurs de plomberie ou d'électricité, le défaut de payer le loyer à temps, etc.).
Le TAL est également responsable de tenir les locataires et les propriétaires suffisamment informés de leurs droits et responsabilités par le biais assistance téléphonique, rendez-vous avec les préposés aux renseignementset publications numériques gratuites sur leur site Web, dont une grande partie est proposée en anglais en ligne ou à la demande d'une personne.
Lorsque vous contactez le TAL par téléphone (514-873-2245) :
- Appuyez sur « 0 » pour parler à un représentant de TAL.
- Attention, il existe un long enregistrement vocal automatisé en français expliquant les services offerts par le TAL qui doit être écouté avant que l'appelant puisse demander à écouter ces mêmes informations en anglais en appuyant sur « 9 ».
Jetez un œil aux pages Web en anglais du TAL sur le Droits et obligations du locataire (le « locataire ») et Droits et obligations du propriétaire (le « Bailleur ») pour plus de détails.
À quels services ai-je accès en anglais au Tribunal administratif du logement (TAL) ?
Bien que disponible uniquement en français, le TAL Politique linguistique décrit les occasions dans lesquelles vous avez le droit d’utiliser l’anglais dans vos communications et vos relations avec le Tribunal.
Conformément à la politique, vous votre cas peut être entendu en anglais si vous postulez au TAL dans cette langue.
Lorsque vous faites une réclamation auprès du TAL, vous peut demander des versions anglaises des formulaires nécessaires au cours de votre affaire devant le Tribunal, dont beaucoup sont déjà publiés sur le Site Web de TAL au format PDF téléchargeable.
REMARQUE : En raison des circonstances exceptionnelles liées à la pandémie de COVID-19, le TAL vous permet actuellement de remplir et de soumettre toutes vos demandes de plainte en ligne. Veuillez toutefois noter que les demandes en ligne sont soumises en ligne. formulaire de candidature en ligne est uniquement disponible en français.
Si vous ne pouvez pas utiliser le formulaire de demande en ligne, alors vous pouvez utiliser le formulaire de demande PDF téléchargeable (mentionné ci-dessus) en anglais et le soumettre avec les autres documents nécessaires au TAL soit par courrier ou en personne.
Que vous participiez à une méthode alternative pour résoudre votre conflit de logement (par exemple, par le biais de discussions et de négociations formelles, de médiation ou d'autres approches) ou que vous participiez à une audience devant le TAL, vous avez le droit de vous exprimer et d'être entendu en anglais.
Les décisions du Tribunal sont rédigées en français, sauf décision contraire du juge. Si elles sont rédigées en français, une traduction en anglais de la décision peut être fournie gratuitement sur demande. Pour cela, veuillez remplir le formulaire Formulaire PDF, puis l'enregistrer et l'envoyer au TAL.
Concernant les conversations téléphoniques, Le personnel de TAL peut vous aider et communiquer avec vous en anglais si vous ne comprenez pas suffisamment le français pour mener une conversation.
Si vous appelez le TAL et que vous parlez à son personnel dans une langue autre que le français, vous devez d'abord vérifier si vous comprenez le français. Le personnel vous le demandera probablement directement.
Si vous confirmez que vous ne comprenez pas le français, le représentant de TAL peut continuer à vous parler en anglais.
Si le représentant de TAL ne peut pas parler anglais, il peut trouver un collègue qui pourra mieux vous servir.
REMARQUE : Selon le libellé de la politique linguistique du TAL, bien que les membres du personnel soient encouragés à vous aider en anglais dans certaines circonstances, ils ne sont pas obligés de le faire.
De plus, le 1er juin 2022, le gouvernement du Québec a officiellement adopté Le projet de loi 96, une nouvelle loi obligeant toutes les institutions gouvernementales à suivre les règles d'une politique linguistique universelle, élaborée par le ministère de la Langue française. Cette politique linguistique nationale :
- Exige que les institutions gouvernementales élaborent des lignes directrices précisant les situations dans lesquelles il est acceptable de fournir des services en anglais; et
- Renforce les règles régissant les cas où une institution gouvernementale est autorisée à offrir des services au public en anglais.
Bien que la politique linguistique du ministère n’ait pas encore été publiée, ces modifications pourraient restreindre la politique linguistique du TAL et restreindre davantage la capacité du TAL à offrir ses services aux Québécois en anglais.
Le projet de loi prévoit également :
- N’exige plus que tous les juges nommés aux tribunaux du Québec aient des compétences en anglais; et
- Exige que tous les jugements écrits en anglais incluent une traduction en français.
Ce nouveau projet de loi pourrait rendre plus difficile pour les anglophones du Québec d’avoir accès à une audience en anglais devant le Tribunal administratif du Québec.
Le projet de loi a été longuement discuté lors des consultations devant la commission de la culture et de l'éducation. Assemblée nationaleDe plus amples informations seront fournies à mesure que de nouveaux développements apparaîtront.
De nombreuses sections du site web du TAL sont également disponibles en anglais, mais dans une moindre mesure que la version française. Comme indiqué précédemment, de nombreux formulaires et documents proposés uniquement en français peuvent être demandés en anglais en contactant le TAL.
Ressources de logement
Cliniques juridiques
Centre de justice de proximité du Grand Montréal – CJP
514-227-3782, option 4
Horaires d'ouverture : du lundi au jeudi, de 9h à 5h
Le CJP du Grand Montréal offre des renseignements juridiques gratuits en anglais sur des questions générales de droit du logement. Les avocats du bureau ne fournissent que des renseignements juridiques, et non des conseils spécifiques. Ils répondent actuellement aux questions uniquement par téléphone ou par visioconférence.
Rendez nous visite Site Web du CJP pour plus d'informations.
Tête et mains – H&H
514-481-0277
info@headandhands.ca
Horaires d'ouverture : Lundi et vendredi, de 12h à 5h ; mercredi et jeudi, de 12h à 6h
H&H offre des conseils juridiques gratuits dans de nombreux domaines, notamment le logement, aux jeunes de 12 à 25 ans. Les clients de plus de 25 ans sont encouragés à faire un don de 20 $.
Rendez-vous sur Site Web de H&H pour plus d'informations sur leurs programmes et services juridiques.
Clinique d'information juridique de McGill – LICM
514-398-6792
Horaires d'ouverture : Lundi et mercredi, de 9h à 5h ; Mardi et jeudi de 11h à 7h ; Vendredi de 9h à 3h
Gérée par des étudiants en droit, cette clinique juridique répond à vos questions sur les baux d'habitation et le droit au logement. Elle peut également vous aider à mieux comprendre la procédure au TAL, notamment :
- Ouvrir une application ;
- Préparez-vous à une audience;
- Rechercher des méthodes alternatives pour résoudre les conflits entre locataires et propriétaires ; ou
- Contester une décision prise par le conseil d'administration du TAL.
Le LICM dispose également de bénévoles seniors qui peuvent vous accompagner au TAL pour expliquer le processus de plainte et assister aux audiences pour un soutien moral.
La Clinique vous offre la possibilité de vous inscrire pour participer Connais tes droits séances d'information sur de nombreux domaines du droit, notamment le logement et les relations locataires-propriétaires (annonces faites sur leurs pages de médias sociaux).
Rendez-vous sur Site Web du LICM pour plus d'informations.
Clinique juridique du Mile End – MELC
514-507-3054
info@melc.ca
Horaires d'ouverture : mercredi, de 4h à 7h
Le MELC vous offre une assistance juridique gratuite dans de nombreux domaines, notamment le logement. La première consultation se déroule généralement avec un étudiant en droit qui vous fournira des informations juridiques.
Les consultations de suivi peuvent avoir lieu avec un avocat bénévole qui peut vous donner des conseils spécifiques au client, bien que le MELC ne représente pas les clients au TAL.
REMARQUE : la clinique juridique de Parc Extension (ouverte le lundi de 3 h à 6 h) et la clinique juridique Tyndale St-Georges (le lundi de 6 h à 7 h) sont également affiliées au MELC.
Rendez-vous sur Site Web du MELC pour plus d'informations.
Clinique d'information juridique du YWCA – YLIC
514-866-9941, ext. 293
infojuridique@ydesfemmesmtl.org
Horaires d'ouverture : du lundi au vendredi, de 9h à 5h
Le YLIC offre aux femmes des informations juridiques dans divers domaines. Il peut également les aider à trouver un emploi et un hébergement à long terme. Il peut également les aider à rédiger des mises en demeure et à remplir certains documents juridiques.
La Clinique offre à chaque client trois séances de 30 minutes par année (gratuites ou moyennant des frais allant jusqu'à 20 $, selon la situation financière du client).
Rendez-vous sur Site Web de YLIC pour plus d'informations.
Organisations de défense du droit au logement
LogisAction
514-360-7209
intervenants@logisaction.ca
Vous offre de l'aide pour résoudre les problèmes de logement locatif si vous êtes un locataire habitant à Notre-Dame-des-Grâces à Montréal, bien qu'ils puissent également aider un nombre limité de locataires vivant à l'extérieur de l'arrondissement si l'espace le permet.
Visitez leur site de NDN Collective pour plus d'informations.
Association communautaire de la Côte-Nord – NSCA
nsca@quebecnorthshore.ca
Dessert les personnes d'expression anglaise de la Côte-Nord du Québec (Baie-Comeau, Sept-Îles et autres municipalités). Agit comme intermédiaire entre les municipalités et la population d'expression anglaise pour les aider à trouver des services en anglais dans divers domaines, dont le logement.
Pour obtenir de l'aide, contactez la NSCA via son site de NDN Collective ou à l'adresse email ci-dessus avec vos questions spécifiques.
Projet Genesis
514-738-2036
Horaires d'ouverture : Lundi-mardi et jeudi, 9h-4h30 ; vendredi, 9h-2h30 (Consultations en personne sur rendez-vous et uniquement dans les cas où les consultations téléphoniques seraient trop difficiles)
Nous vous proposons une assistance juridique gratuite en matière de logement, pour la rédaction de lettres de mise en demeure et la gestion du processus de plainte auprès du TAL. Des conseillers bénévoles peuvent vous aider à répondre à vos questions et besoins spécifiques en matière de droit au logement.
Visitez leur site de NDN Collective pour plus d'informations.
Lignes d'aide
Ligne d'assistance téléphonique pour le logement d'Arnold Bennet
514-488-0412 or 514-990-0190
Heures d'ouverture : Du lundi au vendredi, de 9 h à 5 h (pas de consultations en personne actuellement en raison de la COVID-19)
Service gratuit d'Arnold Bennett, défenseur des droits des locataires, vous offrant de l'aide pour les problèmes de logement, comme remplir les formulaires TAL et aider les locataires et les propriétaires à rédiger des lettres de mise en demeure.
La hotline est en mesure de répondre aux questions relatives à :
- Augmentations de loyer;
- Expulsion;
- Reprise de possession par le propriétaire pour un membre de la famille ;
- Réparations;
- Bruit;
- Harcèlement;
- Infestations de rongeurs et d’insectes;
- Conflits entre voisins; ou
- Pour les petits propriétaires, problèmes de non-paiement ou de mauvais comportement du locataire.
Service téléphonique du logement
1-844-227-3790
Horaires d'ouverture : du lundi au vendredi, de 8h30 à 4h30 (sauf jours fériés)
Opération gratuite et non urgente, ce service peut vous offrir un court entretien téléphonique avec un avocat pour vous aider dans tout litige de logement que vous portez devant le Tribunal administratif du logement.
Éducaloi
Encyclopédie en libre accès du droit québécois et canadien, cet organisme neutre à but non lucratif peut vous fournir des informations juridiques sur les droits de location sur leur site de NDN Collective.
Leur guide Web Locataires et propriétaires : un guide sur le logement locatif vous offre des informations gratuites sur les droits au logement dans la province en anglais et en français.