Langues officielles : la gestion du Conseil du Trésor irrite des parlementaires

En savoir plus

Qui est Québécois? Les anglophones affirment que la constitution de la CAQ efface leur histoire

En savoir plus

« Nous résisterons » : la constitution québécoise de la CAQ concentrerait le pouvoir entre les mains du premier ministre, selon le groupe.

En savoir plus

Opinion : Au-delà des gros titres, des signes d'espoir pour la communauté anglophone du Québec

En savoir plus

Que signifie la démission de Legault pour le Québec ?

Ecouter ici

Les anglophones du Québec expriment leurs inquiétudes suite à la nomination par Ottawa d'un commissaire à la langue francophone

En savoir plus

L’accès aux soins de santé en anglais demeure précaire au Québec, selon un rapport du Sénat.

En savoir plus

L'OQLF enverra des observateurs dans les entreprises du Québec pour surveiller le service en français

Ecouter ici
15 mai 2024

Théorie, pratique et perception : "Accès incertain aux tribunaux judiciaires et administratifs du Québec après l’adoption du projet de loi 96"

Rapports sur l'accès à la justice

Ce projet d’accès à la justice en anglais explore l’écart entre ce qui devrait être théoriquement possible, ce qui est pratiquement possible et ce qui est perçu comme possible en langue anglaise devant les tribunaux et les tribunaux administratifs du Québec.

Le rapport se concentre principalement sur l’expérience des Québécois anglophones devant des tribunaux moins formels qui traitent de questions juridiques quotidiennes comme le logement, l’aide sociale et les conflits liés à l’emploi.  

Bien que ces tribunaux soient théoriquement tenus d'adopter des politiques linguistiques qui intègrent les droits linguistiques constitutionnels et juridiques des Canadiens, nous avons constaté que nombre d'entre eux n'avaient pas adapté leurs politiques linguistiques à ces exigences. Cela a été confirmé par nos consultations auprès d'organismes communautaires et d'avocats, qui ont constaté des cas où le personnel judiciaire, voire des juges administratifs, refusaient de servir en anglais. Notre enquête menée auprès de 1500 XNUMX Québécois anglophones a révélé un manque de confiance envers le système judiciaire, des croyances erronées quant à l'absence de droits dans les salles d'audience et la perception que l'utilisation de l'anglais au tribunal porterait préjudice à la cause. Ces indicateurs démontrent que les tribunaux québécois, et plus particulièrement les tribunaux, doivent se doter de meilleures politiques linguistiques qui affirment les droits des anglophones.  

Le rapport propose 22 recommandations pour répondre à ces enjeux. Parmi celles-ci, nous suggérons fortement que les tribunaux administratifs élaborent et adoptent des directives en matière de politique linguistique qui clarifient les droits constitutionnels et procéduraux linguistiques des anglophones, fournissent des orientations claires sur les exceptions à la prestation de services en français, et que les versions anglaises de ces directives mises à jour soient accessibles au public en ligne et en personne. Notre rapport recommande également que les tribunaux administratifs adoptent des politiques pour mieux guider les plaideurs non représentés, notamment sur leurs droits linguistiques, à la fois par l'intervention judiciaire et une aide accrue du personnel. Cette mesure exigerait également que les documents d'information et les formulaires produits par les cours, les tribunaux et le ministère de la Justice soient disponibles en anglais. Enfin, le rapport de l'AJEQ encourage les tribunaux administratifs à collaborer avec le Conseil de la magistrature pour mettre en œuvre une formation volontaire similaire en anglais pour leurs juges administratifs. Ces recommandations, combinées à nos autres recommandations, amélioreront l'accès à la justice pour la communauté anglophone et amélioreront sa perception du système juridique québécois.  

Consultez le rapport en anglais

Vous aimerez aussi

Suivez-nous

Restez connecté

Nous avons beaucoup de choses à dire.

Menu